La meva llista de blocs

dimecres, 31 octubre de 2007

el retorn

S'han acabat les vacances que he dedicat a:
- anar a veure HdS a Saragossa i gairebé desmaiar-me de gust i temptativa d' intentar repetir experiència a València

- conèixer a una amiga màgica

- esperar la trucada de resposta, que no ha arribat, d'una entrevista de feina

- estudiar sense esma per a una prova de la uni

- celebrar el meu sant a casa

- passejar amb calma la Sira pel pipi-can cada matí
- fer un pinkeep per a la meva col·lecció particular, regalar-ne un i tenir-ne un a punt d'enviar

- acabar el FWP definitivament

- devorar la primera temporada de Lost, començar la segona i comprar els dvds de la tercera


Com sempre moltes coses han quedat pendents.


Han concluido las vacaciones que he dedicado a:
- asistir al concierto de HdS en Zaragoza y casi desmayarme de gusto y tentativa de intentar repetir experiencia en Valencia
- conocer a una amiga mágica
- esperar una llamada de respuesta, que no ha llegado, de una entrevista laboral
- estudiar sin ganas para una prueba en la uni
- pasear con calma a Sira por el pipi-can cada mañana
- bordar un pinkeep para mi colección particular, regalar otro y tener otro a punto de ser enviado
- acabar el FWP definitivamente - devorar la primera temporada de Lost, empezar la segunda y correr a comprar la tercera

Como siempre muchas han quedado pendientes.


dimarts, 16 octubre de 2007

hds



Una sola paraula per descriure el que va succeir: apoteosi.

Una sola palabra para describir lo que sucedió: apoteosis.


dilluns, 8 octubre de 2007

pinkeep quaker

Aquest és l'accessori que he brodat per a l'intercanvi quaker de tardor organitzat a MPC. He adaptat un disseny de Louise Henderson per a Cherised Stitches anomenat Cherised Box. Originalment era fer una capsa, però penso que també és molt idoni per a un pinkeep. Aquesta era una de les dues possibilitats per a l'acabat, havia de ser un pinkeep o un estoig per a les agulles. I com veieu m'he atrevit a fer-lo en forma circular i personalment m'agrada molt, tot i que està malament que jo ho afirmi, ja que ha de ser la destinatària qui ho digui. Pel que als colors, com el tema de l'intercanvi és la tardor, he optat per la gama de fils de lli de DMC L902, L833, L3012. I tot brodat en un lli color antique ivory en ct.32. Per la part trasera he emprat una tela que crec que coordina molt bé i que me la va regalar la Lolita. I només em resta esperar que la meva amiga màgica rebi el paquet i en gaudeixi.

Este es el acesorio que he bordado para el intercambio quaker de otoño organizado en MPC. He adaptado un diseño de Louise Henderson para Cherised Stitches llamado Cherised Box. Originalmente era para hacer una cajita, pero pienso que también es muy idóneo para un pinkeep. Esta era una de las dos posibilidades para el acabado, tenía que ser un pinkeep o un estuche para las agujas. Y como veis me he atrevido a confeccionarlo con forma circular, y me gusta mucho, aunque mal está que lo afirme, ya que tiene que ser la destinataria quien lo diga. En cuanto a los colores, como el tema del intercambio es el otoño, he optado por la gama de los hilos de lino DMC L902, L833 y L3012. Y todo bordado sobre un lino color antique ivory en un ct.32. Para la parte trasera he utilizado una tela que coordinada muy bien y que me regaló Lolita. Y ya sólo cabe esperar que mi sorprendida lo reciba y lo disfrute.

dissabte, 6 octubre de 2007

Tildas


Doncs sí, no vaig poder-me resistir i els vaig encomanar a través d'Amazon. I quan vaig obrir el paquet i fullejar-los vaig veure que (grrggrgrgrgrgrgrgjjjgrgrkkkjj) eren el mateix llibre, un en anglès i l'altre en alemany. És el que té comprar online a corre-cuita. Així que si algú li interessa la versió alemanya, només cal que m'envïi un correu. Compte, perquè també està la versió en norueg.

Pues sí, no me pude resisitir y los encargué a través de Amazon. Cuando abrí el paquete y los ojeé (grrggrgrgrgrgrgrgjjjgrgrkkkjj) eran el mismo libro, uno en inglés y otro en alemán. Es lo que tiene comprar online de manera impulsiva. Así que si a alguien le interesa la versión alemana, que me envie un correo. Ahh, cuidado que también existe la versión en noruego.

dilluns, 1 octubre de 2007

de vampirs i àngels



Diuen que existeixen vampirs, persones que et xuclen l'energia. Llegenda urbana o no, el cert és que hi ha persones malèvoles que campen pel món i per a combatre'ls hem de buscar-nos els nostres aliats. Ella ha arribat caiguda del cel per donar-me amor, bones vibracions i tota l'energia positiva que tenen les seves ales.

Dicen que existen vampiros, personas que te absorven la energía. Leyenda urbana o no, lo cierto es que hay personas malévolas por doquier y para combatirlas debemos buscar nuevos aliados. Ella ha caído del cielo para darme amor, buenas vibraciones y toda la energía positiva que tienen sus alas.

Per si algú vol el seu propi àngel de la guarda, només dir que els patrons i les explicacions de com confeccionar-lo, ho he extret del llibre de Tone Finnanger, Crafting, Christmas gifts.

Por si alguien quiere su propio ángel de la guarda, solo me queda decir que los patrones y las explicaciones de como realizarlo, lo he extraído del libro de
Tone Finnanger, Crafting, Christmas gifts.