La meva llista de blocs

divendres, 26 de juny de 2015

regal de benvinguda Laura


Sovint compro teles per comprar. Veig una mostra, m’agrada, no em puc resistir i acaba a la cistella de compra. Quan arriba, la miro embadalida sense saber què cosir i acaba en una caixa amb la resta de material.  Però arriba el dia que he de cosir un detall, obro la caixa i la tela en qüestió em crida, sabent-se l’elegida per al nou projecte. I això precisament és el que em va succeir quan vaig saber que havia de fer un regal de benvinguda per a la petita Laura.

Frecuentemente compro telas por comprar. Veo una muestra, me gusta, no me puedo resistir y acaba en el carrito de la compra. Cuando llega, la miro embobada sin saber que coser y acaba en la caja con el resto de material. Pero llega el día en que tengo que coser un detalle, abro la caja y la tela en cuestión me llama, sabiéndose la elegida para el nuevo proyecto. Y esto precisamente me sucedió cuando supe que tenía que coser un regalo de bienvenida para la pequeña Laura.

I often buy fabrics for the sake of having them. I see a picture of a fabric on the screen and I immediately fall in love with it and obviously it ends up in the cart. Then it arrives at home and I can’t help looking at it. Nevertheless it soon reaches the stash box. When I have to sew a present and I open the stash box somehow the fabric becomes the perfect one for my next project. That happened to me when I knew I had to sew a welcome present for a new born.





La funda per a la cartilla de salut, personalitzada amb el nom i la data de naixement a l'interior.

La funda para la cartilla de salud, personalizada con su nombre y fecha de nacimiento en el interior.

A cover for her health booklet with her name and birthday inside.




Un pitet per a que no es toqui a l'hora de menjar.
Un babero para evitar manchas a la hora de comer.
A bib to keep her clothes clean at lunch time.



El cargolet de la Tildas per a que jugui una estoneta. Us heu fixat que és igual que el que apareix a la tela de la cistella. Oiiisss com m'agrada.

El caracolito Tilda para que juege. Si os fijáis es igual al que aparece en la tela de la cesta. Oiiiissss como me chifla.

A Tilda's snail to play with. If you look the fabric of the basket at the back, you'll see the same on it.


No podia faltar una window bag per a que ho porti tot endreçadet quan surti de passeig.

No podía faltar una window bag para que lo lleve todo ordenadito cuando salga de paseo.

A window bag to keep all her belongings at hand during her strolls.



I finalment una cistell a conjunt per guardar els bolquers, les colonies o el que li vingui de gust a la petita Laura. 

Y finalmente un cesto a conjunto para guardar los pañales, las colonias o lo que prefiera la pequeña Laura.

Last but not least, a basket to keep her diapers, body lotions or whatever Laura prefers.

5 comentaris:

Mabel (aventuresidesventuresdels30) ha dit...

Quin regal més bonic! A mi també em passa això de tenir als calaixos coses que compro, que potser no faig servir en un moment determinat però que en d'altres ocasions semblen fetes expressament per aquell projecte.
Per cert, sóc nova per aquí! he fet cap al teu bloc a través d'un altre bloc i em quedo per seguir-te.
Et convido a fer un cop d'ull al meu bloc si et ve de gust! Una abraçada
http://aventuresidesventuresdels30.blogspot.com.es/

Lua ha dit...

Quina monada!!!! És tot preciós!!!

Silvia LGD (Little Green Doll) ha dit...

Laura, m'encanta!!!!! Aquesta tela és una cucada amb aquests animalons tan monos! El conjunt t'ha quedat maquíssim, segur que la Laura (i la mare) estaran encantades jeje. El cistellet també el vull fer pel meu futur nebot, a veure si em dóna temps. Petons!

Ganxetades ha dit...

Quin conjunt més maco!! M'agrada molt i el trobo súper complet!!!

Triniki ha dit...

Hola, acabo de conocer tu blog y me chiflan tus trabajos y las fotos, espectaculares!
Un saludiño, guapa!