La meva llista de blocs

dimecres, 2 de març de 2016

els tres ossets

 


Ni un, ni dos, sinó tres. Un cop comences a fer-ne un, no pararies. I és que pot semblar una mica estrany de què el cos sigui tot una mateixa peça, i en certa manera, ho és, si és que estem acostumats a fer els amigurumis per parts i després cosir-les. Però és que un cop aconsegueixes acabar el primer, veus que és un gran avantatge i t'estalvia temps.

Ni uno, ni dos, sino tres. Una vez empiezas a confeccionar uno, no pararías. Al principio puede parecer extraño que prácticamente todo el amigurumi sea una misma pieza, a excepción de brazos, orejas y colita. Lo es si estamos acostumbrados a hacer los amigurumis por piezas para luego coserlas. Pero una vez consigues acabar el primero, le ves la gran utilidad.

I can't help crocheting bears. It seems quite rare this tecnique of crocheting almost the enterily bear in one piece. It really is if you are of one those crocheters who prefers crocheting the pieces of the amigurumis to sew them at the end. Nevertheless, once you get used to it, you realize it is a savetime tecnique.



Tots seguint el mateix patró, però tots ells diferents i és que segons on col·loquis els ulls i el morro poden tenir personalitats distintes.

Todos siguiendo el mismo patrón, pero a la vez todos ellos distintos y es que dependiendo de donde coloques los ojos y el morro puedes conseguir personalidades distintas.

Although I followed the  same pattern to crochet these 3 bears, all of them are different cause its eyes and its noses.



El disseny original el podreu trobar al llibre el Mundo de Pica Pau, 100% recomanable, si és que encara no el coneixeu.

El diseño original se encuentra en el libro el Mundo de Pica Pau, 100% recomendable, si es que todavía no lo conocéis.

You can find the original pattern in Mundo de Pica Pau's book. It's a must!!



I com s'acostuma a dir, dos són companyia, tres són multitud, així que aviat partiran cap a les seves noves cases, espero que conservin les orelles per molt temps.

Y como se acostumbra a decir, dos son compañía, tres son multitud, por ellos pronto partirán hacia sus nuevos destinos. Espero que conserven las orejas por mucho tiempo.

There's a Spanish saying that says something like, two are enough, three, too much. So following the advice I'm going to give them away. I just wish they keep their ears.


5 comentaris:

Lua ha dit...

Quina monada!! T'han quedat maquíssims!!!!!!!! Dono fe que enganxa fer aquests amigurumis!!! ;)

Mabel (aventuresidesventuresdels30) ha dit...

Són una monada i tens tota la raó de que depén d'on col·loques els ulls tenen una expressió o un altre. Una abraçada guapa

Silvia LGD (Little Green Doll) ha dit...

M'encanten els tres!!! És veritat que canvien depenent d'on poses els ulls :) Demà vaig a buscar el meu llibre a Duduà, ja en tinc unes ganes! Una abraçada!

Eva ha dit...

¡¡Que bonitos te han quedado!!
Un besito.

Francis ha dit...

M'encanten!!!a veure si els faig algún dia,t'han quedat molt bé.
Petons