La meva llista de blogs

divendres, 21 de juliol del 2017

lletres boniques (2ª part)


Com us deia en l’entrada anterior, a banda de la cal·ligrafia amb plomí, he estat practicant també amb altres instruments. Tot i que amb el plomí també es poden fer lletres modernes, ha estat agafar el pinzell i sentir que tenia la mà més lliure i em sorgien uns traços menys rígids i teòricament menys estudiats, més anàrquics i alhora més harmoniosos, sembla una contradicció, oi?

No ha estat fàcil, però, he insistit i a base de practicar l’abecedari, he après mentalment a dibuixar les lletres. Primer repte assolit, bé! El següent pas és la composició, aprendre a encaixar i distribuir les paraules per crear una frase visualment atractiva. Bé, això del lettering és tot un art i encara que sembli bufar i fer ampolles, té la seva tècnica. Després de fer la meva particular investigació, he llegit, ara no recordo on, que resulta de gran utilitat copiar frases d’altres cal·lígrafs que t’agradin, reproduir els seus traços i la disposició de les paraules. Vaja, una bona manera de practicar quan encara estàs cercant un estil propi. En aquest estadi em troba actualment.

Pel que fa als materials, els pinzells em resulten més fàcils d’utilitzar que no pas els retoladors. Tothom parla meravelles dels Tombow i sincerament encara no els hi he trobat el què. En canvi, els pinzells, tant els normals com els que tenen un dipòsit d’aigua, són una goig. Com tot en la vida, el progrés és la conseqüència de la pràctica, així que no toca altra cosa que seguir dibuixant lletres i més lletres.

Per no fer més llarga aquesta entrada, em reservo la propera per al llistat de recursos gratuïts que he anat recopilant i que potser us seran d'ajuda si us interessa introduir-vos en aquest món.




Como os decía en la entrada anterior, aparte de la caligrafía con plumilla, he estado practicando también con otros instrumentos. Aunque con la plumilla también se pueden hacer letras modernas, ha sido coger el pincel y sentir la mano más libre y que me surgían unos trazos menos rígidos y teóricamente menos estudiados, más anárquicos y al mismo tiempo más armoniosos, parece una contradicción, ¿verdad?

No ha sido fácil, sin embargo, he insistido y a base de practicar el abecedario, he aprendido mentalmente a dibujar las letras. ¡Primer reto alcanzado, bien! El siguiente paso es la composición, aprender a encajar y distribuir las palabras para crear una frase visualmente atractiva. Bien, eso del lettering es todo un arte y aunque parezca coser y cantar, tiene su técnica. Después de hacer mi particular investigación, he leído, ahora no recuerdo donde, que resulta de gran utilidad copiar frases de otros calígrafos que te gusten, reproducir sus trazos y la disposición de las palabras. Vaya, una buena manera de practicar cuándo todavía estás buscando un estilo propio. En este estadio me encuentra actualmente.

Respecto a los materiales, los pinceles me resultan más fáciles de utilizar que los rotuladores. Todo el mundo habla maravillas de los
Tombow
y sinceramente todavía no los he encontrado el qué. En cambio, los pinceles tanto los normales como los que tienen un depósito de agua son una gozada. Como todo en la vida, el progreso es la consecuencia de la práctica, así que no toca otra cosa que seguir dibujando letras y más letras.

Para no hacer más larga esta entrada, me reservo la próxima para el listado de recursos gratuitos que he ido recopilando.tienen un depósito de agua son una maravilla.




As I wrote in my last post, not only did I use the nib, but also different tools. Obviously, you can use the nib to write modern letters, nevertheless from my point of view the brush is more convenient. Using the brush I feel my hand less tight and the strokes turn out more anarchic and harmonious at the same time. It seems a contradiction, I know.

I’m not really handy with brushes and pens. For this reason the first step has been practising the alphabet and it has been my first goal achieved. Next challenge: composition. It is not easy to draw a sentence,  to fit in words in order to create an harmonious sentence. Lettering is not a piece of cake. Having done my own investigation throughout the net, I read somewhere that copying sentences of calligraphers is a good way to improve your lettering and also to find out your own style.  Here is where I am right now.

No matter the tool you use, the point is practising and practising and practising. Personally, I prefer brushes. Although so many people are true Tombow pen lovers. I think it is a question of practise.


In my next post, I’ll write down a list of free resources just in case you are interested in that subject.

4 comentaris:

Descabdello ha dit...

Espero amb candeletes la teva llista de recursos. Jo ho estic provant amb els Tombow (em va semblar més pràctic un retolador i prou que pinzells, plomins i tintes) i la veritat és que és difícil. Potser hauré de canviar d'estri, doncs...

laura ha dit...

Descabdello, suposo que, com tot, serà qüestió de pràctica. Personalment, els TOmbow em costa molt, altres retoladors em semblen més fàcils. I el pinzell... no és tan complicat com sembla!

Cristina ha dit...

¡Qué preciosidad! Me encanta el lettering pero creo que no tendría paciencia para ello.
Respecto a lo que me preguntaste en mi blog, el bordado se llama "Stitchingly ever after" y es de Barbara Ana.
Besote!

ENTRE PUNTS ha dit...

ohhh!!!! Quina passada, tant les lletres fetes amb els plomins com les de retoladors!!!!